2009年2月20日 星期五

......Yahoo是什麼?

偶然翻閱一本20多年前的日本小說, 赫然發現yahoo這個字出現在眼前!! 感覺有點錯愕和怪異......有些時空錯亂的感覺........


......用了Yahoo! Mail, Yahoo! blog幾年了, 究竟"yahoo"是什麼意思......你知道嗎?


書上有一個短篇"侏儒的話", 其中一段......


崇拜女人 - 崇拜"永世的女性"的歌德, 確實是一個幸福的人. 但是, 輕蔑雌Yahoo(1)的斯威夫特卻不能不在瘋狂中去世. 這是不是由於女性的咒俎呢? 還是由於理性的咒詛呢?



這本小說, 是中學時期弟弟買回來看的, 我倒很喜歡看. 廿多年了吧, 幸得媽媽好好保存, 輾轉流落在我家........芥川龍之介最出名的短篇有羅生門, 地獄變, 竹籔中......



註(1) 即耶胡(哈哈, 幸好不是譯"雅虎"否則我一定瞪眼睛), 斯威夫特Jonathan Swift的小說"格列佛遊記"Gulliver's Travels (1726)中所描寫的馬國裏供馬驅使的畜類(指人). 當時的社會罪惡, 諸如好鬥, 酗酒荒淫都集中在他們身上.



楊致遠選用這個200多300年前的名字做商標, 是他的幽默還是諷刺?


5 則留言:

  1. 早期历史 (1994-1996)
    1994年 1月 , 斯坦福大学 的两位研究生 大衛·費羅 (David Filo)和 楊致遠 创建了一个名为"杰瑞的网络指南"(Jerry's Guide to the World Wide Web)的网站。杰瑞的网络指南是一个网站信息引索,一個可定制的 數據庫 ,旨在滿足成千上萬的、剛剛開始通過 互聯網 社區使用網絡服務的用戶的需要。他們開發了可定制的軟件,幫助他們有效地查找、識別和編輯互聯網上存儲的資料。
    1994年 4月 ,"杰瑞的网络指南"更名为"Yahoo!",Yahoo的含義是「另一個層次化的、非正式的預言」,但是大衛·費羅和楊致遠更願意說,他們之所以選擇這個名稱是因為 《 格列佛遊記 - 「慧駰」國遊記》中Yahoo的解释,由有著智慧的馬所飼養著,與人類長得一模一樣的牲畜之意。
    截至 1994年 底,Yahoo!已经收到了100万个点击,费罗和杨致远意识到他们的网站拥有巨大的商业潜力,并在 1995年 3月1日 成立了公司。于 1996年 4月12日 ,雅虎公司首次公开募股,以每股13美元的价格卖出260万股,筹资1亿3380万美金。
    由于"Yahoo"已经被注册为烤肉酱和刀具(EBSCO工业),以及人力船(Old Town Canoe Co.)。因此,为了取得商标权,费罗和杨致远在Yahoo后面加上了感叹号。然而, 在提及Yahoo!时,感叹号往往被忽略。
    [版主回覆02/20/2009 23:20:00]哈哈, 好快找到呀! 我都忽略了Yahoo後面的"!"添
     

    回覆刪除
  2. 很有知識城趣味的網誌! Yahoo 這個字永遠使我想起 Jonathan Swift 的 Gulliver's Travels Part IV 內的Yahoos & Houhynhynms.  我同你一樣, 忽略了 "!" 你媽媽的確好心機, 把東西保留得咁好!!還有什麼寶藏嗎????
    [版主回覆02/22/2009 09:49:00]妳睇過原著呀!! 我呢, 書名就聽過, 不過從來冇想過去睇
     
    我媽媽, 成屋都係寶, 可惜次次問我 : "呢d野仲要唔要?" 我多數都答 : "唔要了, 可以dum的了......" 包括我讀u時的手抄筆記, 年青時玩相機的 nikon 配件(相信已絕版了....).....希望我有一天不會後悔啦!

    回覆刪除
  3. 一本舊小說可以發掘出咁多相連的知識, 我又學到嘢喇, thx.
    [版主回覆02/23/2009 14:21:00]hehe,意外發現而已.

    回覆刪除
  4. 係呀, 在香港讀中學時已"啃"過, 書內用上好特別的名字, Yahoo 還容易拼, Houyhnhnms 就真是特別, 所以印了入腦袋
    [版主回覆02/23/2009 14:23:00]我中學的reading book,一本都記不起了, 考完試就比番晒老師了
     

    回覆刪除
  5. 很有趣的一篇blog呀~真係唔講都唔知原來yahoo咁解
    [版主回覆02/27/2009 23:05:00]係呀, 我都係偶然間接的發現, 好有趣, 原來yahoo是很久以前一本小說的角色.

    回覆刪除